Indian Books Shopping Online, Indian Books, Indian Books Shop
Author: Anand Amaladass, Gudrun Lowner.
Indian books dkagencies.com, Surprisingly, perhaps, Christian themes are present everywhere in the mainstream market in India – even if they have been driven to the periphery in European art. Exploring ‘Christian themes in Indian art’, the authors here find that they aren’t new in India. Historically, they can be traced back to the 16th century, when the European Christian prints had an unexpected encounter with the Indian miniatures. At the court of Mughal Emperor Akbar, Christian miniatures were painted, copying the themes from engravings, which the three Jesuit missionaries had brought with them from Europe. This was the start of an amazing fusion in Indian miniatures.
For the first time, this book examines Christian themes in Indian art: from the beginnings of Christianity in India till today. The focus here is chiefly on paintings and sculptures, though the book also includes a chapter on architecture, studying largely the church buildings. Setting out stimulating perspectives on the ‘beginnings of intercultural encounter’, the book systematically explores Christian themes in the works of Bengali artists, the non-Christian artists, the Christian artists, and South Indian artists. In addition, the book also considers popular/folk Christian art, Warli paintings, and Hindu influence on Christian art. With illustrations, the authors present the works of numerous Indian artists that explicitly show the Christian content, including the paintings/sculptures of the internationally-known artists, like Jamini Roy, Arup Das, M.F. Husain, Krishan Khanna, Jehangir Sabavala, Satish Gujral, Anjolie Ela Menon, Francis Newton Souza, Angelo da Fonesca, Solomon Raj, Sister Claire, K.C.S. Panikar, S. Dhanpal, and S.P. Jayakar.
Christian Themes in Indian Art is a well-crafted, painstakingly researched work, illustrated with about 1,100 fascinating colour photographs. It is bound to interest the scholars/connoisseurs of art, and students and researchers of religion, history, art history, and intercultural studies.
Dr Anand Amaladss has, since 1984, been teaching at Satya Nilayam Jesuit Faculty of Philosophy in Chennai – now a part of the Loyola (Autonomous) College, Chennai. Gudrun Lowner, a Ph.D from Heidelberg University (1997), had been working in a Centre of International Encounter in Berne, before she came to India.
There is no founder of Hinduism, nor was it founded at a certain time, or at a certain place. No single person has been responsible for launching Sanatana Dharma. There are many seers, sages and prophets, who have contributed and continue to contribute to the richness of the tradition, but none of them is regarded as the ‘founder’ of Hinduism. It has no beginning in history, nor does any single historical event mark the birth of the tradition. Actually, Hindus hold that truth is eternal, without beginning or end. Transcending boundaries, it is available to all
Indian Books- DK is one among the major booksellers and subscription agents handling books originating from India, Bangladesh, Bhutan, Nepal, Pakistan and Sri Lanka. Indian Books are available in English and all other vernaculars (local languages).
Oxford University Press is the largest university press worldwide, with more than 4,500 new books published every year, it’s has about 3,700 people in fifty countries worldwide. OUP India is an integral part of press for international organizations. It propagates the liberal objectives of the University to further education and learning through publications that reflect the specific needs of the country that it serves.
Bibliographic Records are created at DK for each periodical/continuation appearing from India. The records are made available to libraries through lists of periodicals compiled every now and then; subscribers’ guide to Indian periodicals/serials; lists, by subjects, of available backsets of periodicals; and MARC21 records for serials.
MARC21 Records with books
DK has made remarkable strides in cataloguing of books since the beginning. A salient feature has been the attempt to follow established authorities in cataloguing. We followed first the AACR-I and then switched to AACR-II and thereafter to AACR-II with ISBD-with the help of our qualified librarians. With introduction of computers in DK in 1986, we switched over to an online cataloguing environment from 1991, coming out with the USMARC records in 1996 and ushering in the MARC21 later.
DK now offers MARC21 records for books published in the South Asian countries. We have made available MARC21 records for also books in the many Indian languages which are not in the Roman script (ALA/LC Romanisation tables for books not in Roman script). Created by professionally qualified and trained librarians, it includes Dewey Decimal Classification and LC subject headings from the online edition.
MARC21 with Tag 880
A remarkable addition to the MARC21 records has been the inclusion of Tag 880. Tag 880 denotes Alternate Graphic Representation of another field in the same record, which would be the script of various Indian languages in which we deal with. With the aid of our experts, we have developed our in-house software through which we can produce Tag 880 for records of all the books in the Indian languages that are not in Roman script. The significance of Tag 880 is that with this, librarians and end users can search, locate and file a book. We have made available this feature for South Asian books as well for a minimal additional cost. Tag 880s are generated in UTF-8 so that most systems can support it. Tag 880 is available for all the Indian/South Asian languages: Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Telugu, Tibetan and Urdu.
Often, libraries have old collections of books or other material in South Asian languages that are reflected poorly or not at all on their catalogue databases. In such a case, we offer to provide MARC21 records for such collections. This is our Retrospective Conversion (Retrocon) Services. This is immensely significant as it helps a library to retrospectively catalogue its material, which otherwise may exist unrecorded and so be of no use. Be it a large library or a small library or a consortium, we, with our technical background in the field of library science, have proved capable of providing Retrocon Services. The kind of Retrocon services we offer include conversion of records in paper/card format into electronic records (MARC21 formats using AACR-II R and cataloguing of books that are awaiting cataloguing. There is no need to forward the books to the libraries in the latter case; some elementary procedures would be required and it is then entirely upon our hands to create the desired records. The old records in ANSI/Marc-8 can be converted into Unicode/UTF-8 for libraries without burdening them with any additional work.
INDscripteR and INDenhanceR
INDscripteR, the very first software created by the Software Division of DK, supports conversion of Romanised text as per ALA/LC Romanisation tables into the original Indus script of that very language using Unicode. This is in order to help librarians and library users look at and identify a product data on the computer screen in the scripts in which it is originally available. We make available INDscripteR for converting texts into most of the major Indian languages as well as Tibetan. INDscripteR is easy and convenient for the end user. Various options of licensing/billing are made available customised to the user requirement and regular updates of the software are made available to the customer.
INDenhanceR, a new product created by our Software Division, is a tool for enhancing MARC records with Indian/South Asian scripts. It is used for enhancing MARC records with Tag 880 (Alternate Graphic Representation) in the original script of the book using Unicode. Using INDenhanceR is simple: the librarian has to simply open a file containing various MARC records of one particular language, run the batch conversion process and save the file. The software can be used as a MARC records editor as well. You can convert MARC-8 records into UTF-8 using it. Among its salient features are that it works on the basis of Unicode for worldwide usage and works strictly according to ALA-LC Romanisation tables (a standard transliterations scheme approved by the Library of Congress and American Library Association). It is available for all the major Indian languages and can be customised as per customers’ needs.
DK Number: DK-216571
Author: edited by N.C. Panda.
Indian books dkagencies.com| The present treatise generally incorporates the matter about Indian Gods and Goddesses of Indian Art and Literature. The Iconographical representation of the Indian Gods & Goddesses, as glimpsed from the Archaeological findings and temple architecture is one aspect and the literary evidences found in our vast Indian literature of Vedic, Epic and Puranic period is the other aspect of the book. Both these aspects delineated in this book give us perfect picture and historical development of Indian Mythology of Gods and Goddesses. The literary and textual material, when illustrated with the iconographical representations becomes more relevant and complete. The subject-matter is nicely and systematically arranged here and historical sequence is well maintained by narrating the Vedic, Epic and Puranic deities. The Mythological concept of Trimurti (Brahma, Visnu, Siva) as depicted in the Epics and Puranas is elaborately discussed in the work. Not only the Hindu, but also Jain and Buddhist Mythology are separately treated in this book. Thus, the book is a kind of Encyclopedia on Indian Mythology, since it has covered almost all the aspects of it. A number of illustrations/figures of Indian Mythological images presented in this book really enhance the value of the book.
Besides the general Index, a Glossary of the technical terms is also appended in the work. Hence, this book would be immensely useful to the students as well as researchers to know and understand the real mystery of the gods and goddesses of Indian Culture, Art and Literature.
Dr Narasingha Charan Panda, Associate Professor in Sanskrit, Vishveshvaranand Vishvabandhu Institute of Sanskrit and Indological Studies (V.V.B.I.S & I.S.), Panjab University, Sadhu Ashram, Hoshiarpur.
Indian books dkagencies
Author: edited by K.M. Suresh, Sivanagi Reddy, N.C. Panda.
The ‘Encyclopaedia of Indian Temple Architecture’ comprises a vast research on the architectural features of Indian temples spread all over the Indian subcontinent. This encyclopaedic study is divided into forty-five chapters which delineate the various characteristics of temple architecture starting from the Gupta period (4th c.A.D.) to the Kashi Visvanatha temple rebuilt by Rani Ahilyabai of Indore (1776 A.D.). The work begins with an insight into the Indus Civilization that flourished in the Indus Valley region (now in Pakistan) with the two most important sites of Mohanjo-daro and Harappa revealing a marked degree of controlled urban planning. As for the temple architecture, the Imperial Guptas had established their sovereignty over almost the whole of northern India and the regular building of structural temples in brick and dressed stone started in their regnal period. The period under their immediate patronage fully deserves the name ‘The Golden Age’ of Indian art and culture as aesthetic principles of architecture, sculpture and painting were formulated in their region. The Hindu temples evolved during that period with the basic features of the cella, the mandapa and the vestibule.
The book shows that there was tremendous progress in traditional temple styles as witnessed from Orissan temples (800-1200 A.D.). The temples of central India evolved from the northern Nagara type (6th cen.) to distinctive central India style (8th cen.). The construction of temples proliferated in Rajasthan simultaneously with Orissa and central India but Muslim invaders mutilated them beyond repairs. Gujarat temple architecture developed in richest temple building in North India under the Solanki dynasty. Jaina temples spread in South India are detailed. The book explores the Hindu and Jaina rock-cut temples which came in effect under the patronage of Chalukyas and the succeeding Rastrakutas and the contemporary Pallavas. An outline of the Vijayanagara temples at Lepaksi is a notable example of the Vijayanagara style of architecture. The book further deals with the architectural style of the Kakatiya temples of Andhradesa. Besides the study of various temples of south India, the book focuses on the Brahmanical temple of Bengal. The building of Maratha temple was discouraged under Muslim rule for a period of three centuries. However, the religious and funerary temple of Nagpur were greatly favoured under Sivaji. The ancient city of Pratishan on the bank of the river Godavari is remarkable for the Hindu temple and monasteries. At last the book deals with the Golden Temple at Amritsar and the religious temples of Varanasi and other temples.
The work is further embellished with the inclusion of about 300 coloured plates beautifully printed on art paper and enriched with about 450 plans of the different temples.
dkagencies| Year after Year, for three decades now, DK has offered Subscription services to myriad overseas customers in an attempt to help them procure speedily and without fail Indian journals/periodicals, both regular and irregular, on a number of subjects—science and technology, social sciences and humanities. Our Subscription services are rated as ‘the’ best in India. Our genuine concern is to ensure that you receive all the issues of the periodicals/serials you subscribe through us, even if it means, at times, transcending our commercial interests.
Ours is a pragmatic approach to the management of journal/periodical subscriptions and their attendant problems. We first procure the periodicals ourselves, thoroughly check all the issues to identify the missing numbers, defective pieces and other discrepancies, re-pack them with scrupulous care to ensure their in-transit safety and mail them by registered post which minimises losses in the course of the long journeys across continents. We make very few demands upon our customers’ time.
The salient features of our Subscriptions services are:
• We handle both Standing Subscription Orders and Renewal Based Orders with equal efficiency.
• Proforma Invoices are drawn twice a year—once for regularly published periodicals and once for the delayed ones. A new charge is not raised unless some issues of the previous volumes have been sent already. In an effort to aid the customers, they have to make only two payments in a year for all their subscriptions.
• Each packet has a packing voucher detailing title, volume and issue number, period and number of copies.
• Supplemental materials like indexes, special issues and supplements are sent to customers regularly.
• We take care of cancellations immediately and give refund credits for the subsequent/following year in most cases.
• Customers are always informed if there is any discontinuation or delay in publication of a journal/periodical, or if there is any change in its title.
DK has won universal appreciation from numerous customers for ensuring a prompt and efficient supply of journal/periodical issues.
Our foremost concern is to make available to our customers any publication in any Indian/major South Asian language from the Indian subcontinent. And in this our unique resourcefulness comes to full view. It should not be therefore surprising that within a short time we have gradually expanded our services and made an enviable place for ourselves among the service organisations at the global level.
Over time, we have evolved and diversified our services. Today, we procure for our customers a whole range of publications—not only publications from different parts of India but also publications from other South Asian countries. We offer services for Sanskrit, Nepali and Tibetan language books apart from those in English and 12 Indian languages which include Bengali (published in both from India and Bangladesh), Punjabi and Urdu (published in both India and Pakistan). We are proud to inform our customers that we now receive nearly 28,000 books of South Asian origin every year. A lot of Tibetan language books have been appearing from India. DK started cataloguing that literature in the early 1980s and later began adding those published from Bhutan as well. The books cater to a range of customers associated with different academic studies and professions, and belonging to various age groups including children.
Increasingly non-conventional methods of publishing are gaining popularity in the South Asian region and our effort is to offer what is available in terms of these services as well. Therefore, we try to make available CD-RoMs, microfilms/microfiche, videos, particularly authentic copies of DVDs of popular Bollywood movies which are a rage not only in South Asia but also in other parts of the world, and audios (including Indic languages’ learning kits).
Our highly comprehensive coverage has made our website the largest book database from South Asia offering books for sale. The website has also been selected as an Associate site to the Asian Studies WWW Virtual Library and is treated as a key resource for networked Asian studies reach and teaching activities.
The story of DK has been one of spectacular growth and phenomenal recognition. From a modest beginning in the year 1968 when it was set up by Late Mr. Khazanchand Mittal (1913-1986) as a promoter of indigenous publications in English, the DK stands today as a proud example of all that an organisation can achieve through the right vision and the commitment to carry it through. We are today among the topmost service organisations in India, catering to a vast global clientele that comprises of scholars, academicians, book-lovers and public libraries.
DK began as a family owned business that blended traditional Indian values, the modern spirit and professionalism in a rare blend. We have always emphasised on a management vision which is concretely manifest in the highly personalised yet very professionally organised services we offer. We are known for our efficiency that has been achieved through automation and our ability to wholeheartedly cater to our customers by helping them locate and providing them any and every publication they wish to have— even if it is a title from the most obscurest of publishers.
What is our Role?
The Indian book publishing industry has today a vitality of its own. The prolific growth of publishers in its towns and cities has resulted in thousands of books/periodicals being produced in not only English but also other national/regional languages every year. Many of these publications are of great merit and valuable contributions keeping the cultural, ethnic and linguistic pluralities of the Indian society in mind. However, not all of them are easily accessible. Indeed, finding a book/journal published by, say, a publisher in a remote town, could prove a difficult task for customers. And herein is the significance of an organisation like DK. We, at DK, with our amazing resourcefulness and expertise in the field, can locate any title published in the country.